罗杰很清楚埃尔薇拉说他来晚了是什么意思。

    他很想调皮一句:可我已经来了。

    但他什么也没说。

    埃尔薇拉淡淡地说:“我的嫁妆没了。”

    “我知道,我在布尔戈斯碰到乌拉卡了,王冠戴在她头上。”

    “你完全可以找个更好的公主。”

    “我找不起,西西里并不是我说了算。”

    罗杰简单地介绍了西西里诺曼人的情况,他没忘记介绍他的妈妈。

    “所以你其实只是个傀儡,西西里是你母亲阿德莱德夫人做主?”

    “对,傀儡,这词用的好。”

    “一个傀儡也想娶个公主?”

    “一个没了靠山的,被做女王的异母姐姐完全不在乎的,没落的公主。”

    “啊哈,没落,这词用得好。”

    “看来我们很相配。”

    “确实是,但还有一个问题。”

    “什么问题?”

    “我其实不在乎嫁给谁,也不管他是不是傀儡,不管他有没有高贵的身份,我只有一个要求。”

    埃尔薇拉笔直的剑眉一抖,坚定地说:

    “我希望我的丈夫是个勇敢的人。”

    “勇敢吗?我觉得我可以,需要我怎么证明?”

    埃尔薇拉叫来了她的仆人。

    仆人带来了一把又窄又细的剑和一把长匕首。

    埃尔薇拉接过来拿在手,左剑右匕,两手一交,一声清脆的“铮”。

    “打败我。”她说。